การแปลแบบล่ามในการประชุมระหว่างประเทศ ปัญหาเรื่องภาษาและการสื่อสาร
การแปลแบบล่ามในการประชุมระหว่างประเทศ ปัญหาเรื่องภาษาและการสื่อสาร
฿280.00
฿280.00
- ประเภท : อีบุ๊ก
- สำนักพิมพ์ : สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
- Author : ศศี จันทร์ประพันธ์
- ISBN :9786163149455
- ภาษา : ไทย
- จำนวนหน้า : 154
- ขนาดไฟล์ : 2.41 MB
ล่ามการประชุมมีบทบาทสำคัญมากในความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ เยาวชนที่อ่านหนังสือหรือติดตามข่าวล่าสุดจะเห็นล่ามยืนอยู่ตรงกลางระหว่างผู้นำประเทศทั้งสอง เป็นเรื่องง่ายที่จะเข้าใจได้ว่าเหตุใดล่ามจึงต้องอยู่ตรงกลาง เพราะล่ามช่วยบุคคลสำคัญให้ก้าวข้ามอุปสรรคทางภาษาและให้สามารถเข้าใจซึ่งกันและกันไดม้ ากขึน้ เขาชว่ ยขจดั ความหวาดระแวงและอาจช่วยทำให้ทั้งสองสามารถบรรลุข้อตกลงได้ จึงมีบ่อยครั้งที่ล่ามต้องเข้าร่วมในการหารือที่มีความสำคัญอย่างยิ่งต่อมนุษยชาติซึ่งอาจนำไปสู่สันติภาพหรือสงคราม
ล่ามการประชุมมีบทบาทสำคัญมากในความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ เยาวชนที่อ่านหนังสือหรือติดตามข่าวล่าสุดจะเห็นล่ามยืนอยู่ตรงกลางระหว่างผู้นำประเทศทั้งสอง เป็นเรื่องง่ายที่จะเข้าใจได้ว่าเหตุใดล่ามจึงต้องอยู่ตรงกลาง เพราะล่ามช่วยบุคคลสำคัญให้ก้าวข้ามอุปสรรคทางภาษาและให้สามารถเข้าใจซึ่งกันและกันไดม้ ากขึน้ เขาชว่ ยขจดั ความหวาดระแวงและอาจช่วยทำให้ทั้งสองสามารถบรรลุข้อตกลงได้ จึงมีบ่อยครั้งที่ล่ามต้องเข้าร่วมในการหารือที่มีความสำคัญอย่างยิ่งต่อมนุษยชาติซึ่งอาจนำไปสู่สันติภาพหรือสงคราม